"La vida es sueño" (Pedro Calderón de la Barca): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
"La vida es sueño" (Pedro Calderón de la Barca) (Quelltext anzeigen)
Version vom 10. Juli 2024, 07:36 Uhr
, 10. Juli 2024→Traumbericht und Weissagungstraum
Zeile 26: | Zeile 26: | ||
|- | |- | ||
|| | || | ||
: <span style="color: #7b879e;">el ver cuánto yerro ha sido/ dar crédito fácilmente/ a los sucesos previstos;/ pues aunque su inclinación/ le dicte sus precipicios,/ quizá no le vencerán,/ porque el hado más esquivo,/ la inclinación más villena,/ el planeta más impío,/ sólo el albedrío inclinan, no fuerzan el | : <span style="color: #7b879e;">el ver cuánto yerro ha sido/ dar crédito fácilmente/ a los sucesos previstos;/ pues aunque su inclinación/ le dicte sus precipicios,/ quizá no le vencerán,/ porque el hado más esquivo,/ la inclinación más villena,/ el planeta más impío,/ sólo el albedrío inclinan, no fuerzan el albedrío (VS 781-791).</span> | ||
|} | |||
{| style="border: 0px; background-color: #ffffff; border-left: 2px solid #7b879e; margin-bottom: 0.4em; margin-left: 0.1em; margin-right: auto; width: auto;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" | |||
|- | |||
|| | |||
: <span style="color: #7b879e;">[Ich hole Segismundo,] um zu sehen, wie sehr es ein Irrtum war, den vorhergesehenen Ereignissen leichten Glauben zu schenken; denn obwohl seine Veranlagungen/ ihm [dem Menschen] Abstürze diktieren, werden sie ihn vielleicht nicht überwältigen, denn das flüchtige Schicksal, die niederträchtigste Neigung, der gottloseste Planet, können den Wille nur beugen, bezwingen müssen sie ihn jedoch nicht.</span> | |||
|} | |} | ||