"La tregua" (Primo Levi): Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
"La tregua" (Primo Levi) (Quelltext anzeigen)
Version vom 31. August 2016, 09:58 Uhr
, 31. August 2016keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 30: | Zeile 30: | ||
: Il comando dell’alba; | : Il comando dell’alba; | ||
: „Wstawać"; | : „Wstawać"; | ||
: E si spezzava in petto il cuore. | : E si spezzava in petto il cuore. | ||
: Ora abbiamo ritrovato la casa, | : Ora abbiamo ritrovato la casa, | ||
: il nostro ventre è sazio. | : il nostro ventre è sazio. | ||
Zeile 38: | Zeile 38: | ||
: Il comando straniero: | : Il comando straniero: | ||
: „Wstawać". | : „Wstawać". | ||
<div style='padding-left: 120px;'>11 gennaio 1946 (Levi 2014, 1)</div> | |||
Zeile 48: | Zeile 48: | ||
: Kurz und gepreßt ertönte: | : Kurz und gepreßt ertönte: | ||
: „Wstawać"; | : „Wstawać"; | ||
: Und es krampfte das Herz in der Brust sich. | : Und es krampfte das Herz in der Brust sich. | ||
: Wir sind wieder nach Hause gekommen, | : Wir sind wieder nach Hause gekommen, | ||
: Unser Bauch ist gefüllt, | : Unser Bauch ist gefüllt, | ||
Zeile 56: | Zeile 56: | ||
: Das fremde Kommando; | : Das fremde Kommando; | ||
: „Wstawać". | : „Wstawać". | ||
<div style='padding-left: 120px;'>11. Januar 1946 (Levi 1988, 1)</div> | |||